Chih Chung Chang in de Bierumer School
De Taiwanese kunstenaar Chih Chung Chang is door Stichting Art Indeed geselecteerd als gast-kunstenaar in de Bierumer School. Art Indeed (2009) organiseert in de stad en provincie Groningen ‘artist in resident’ projecten waarbij kunstenaars, onderzoekers en lokale bewoners samenwerken aan kunst- en onderzoeksprojecten. Ze reageren op actuele thema’s die lokaal spelen maar ook door-echoën in de gehele samenleving en in de rest van de wereld.
(English Below)
De Taiwanese kunstenaar Chih Chung Chang is door Stichting Art Indeed geselecteerd als gast-kunstenaar in de Bierumer School. Art Indeed (2009) organiseert in de stad en provincie Groningen ‘artist in resident’ projecten waarbij kunstenaars, onderzoekers en lokale bewoners samenwerken aan kunst- en onderzoeksprojecten. Ze reageren op actuele thema’s die lokaal spelen maar ook door-echoën in de gehele samenleving en in de rest van de wereld.
Art Indeed werkt internationaal samen met kunst- en onderzoekinitiatieven die vergelijkbare projecten organiseren in hun eigen omgeving. Het doel is om wereldwijd de projecten en resultaten met elkaar uit te wisselen. Zo bevorderen we vanuit verschillende invalshoeken een wereldwijde culturele dialoog vanuit het perspectief van de kunstenaar-onderzoeker. We plaatsen lokale verhalen uit Groningen in een internationale context en wisselen kennis en visie uit om onze eigen verhalen beter te kunnen duiden.
In November en December is het dus de beurt aan Chang om te wonen en te werken in Bierum, tijdens zijn verblijf kun je hem op gezette tijden bezoeken. Kijk op de website van de Bierumer School wanneer je welkom bent. In Januari sluit hij zijn verblijf af met een presentatie die de hele maand te zien is.
In the Sunshower
Het begrip ‘Sunshower’, regen bij zonneschijn, kent geen bijzondere meteorologische oorzaak. Dit vrij zeldzame, buitenissige fenomeen, waarbij vaak een regenboog verschijnt, kreeg in culturen wereldwijd allerlei namen en betekenissen, en aan levendige verbeelding ontleende interpretaties.
In Vlaanderen heeft men het over "duivelskermis” en “duiveltjeskermis” (devils fair)". In Japan heet het een "vossenbruiloft (狐の嫁入り)", en in Korea wordt het geassocieerd met volksverhalen over vos, tijger en wolk. Daarom ontstonden daar termen als "vossenregen (여우비)" of "de huwelijksdag van de tijger (호랑이장가가는날)".
Changs zet zijn artistieke verkenning van weer en klimaat in de Bierumer School voort, en breidt het uit. Water en luchtvochtigheid als nat/vloeibaar medium horen daar bij. Het is een ontdekkingsreis die begon in de warme zomer in het zuiden, aan de Jan van Eyck Academie in Maastricht, en die hem nu naar een koude winter in het noorden, naar Bierum, heeft geleid. Daar wil hij wil zijn somatosensorische ervaringen, die verweven zijn met narratieve benaderingen uit zijn historische en culturele studies, verder verkennen.
Onderzoek met mist en verf op Jan van Eyck
Vanaf de afvaart uit Tainan (Formosa, nu Taiwan) op 30 juli 1653, tot aan de schipbreuk van De Sperwer in de zomerstorm op 17 augustus, liet Hendrick Hamel, boekhouder van de VOC, slechts enkele woorden na. Wat gebeurde er in de leegte van dit verhaal?
Tijdens dit project combineert Changs zijn onderzoek naar het begrip “moesson” met zijn persoonlijke reflectie op Hendrick Hamels’ boek uit het Stadsarchief van Rotterdam. Hamel vertelt daarin over zijn overlevingstocht, de onverwachte landing en de ontdekking van het Koreaanse Koninkrijk tijdens zijn reis van Taiwan naar Japan. Chang verwerkt historisch gegevens en legendes over het weer in een fictief verhaal en ontsluiert de Taiwanese verbeelding, die verborgen gaat achter deze onverwachte reis.
Kaart van de reis van Hendrick Hamel
Chang beschouwt de oceaan vanuit het Antropoceen wereldbeeld. Hij ziet water als een medium dat in alles doordringt, zowel in de onzichtbare als de zichtbare werelden. Water belichaamt de onstabiliteit van transitie, van vloeien èn van de anti-subjectiviteit die past bij zijn thuisland Taiwan en het daar heersende subtropische moessonklimaat. Zijn kunst gaat over snel veranderende omgevingen zoals men die vindt op een schip of eiland en in het water of een haven. Hij probeert het universele te ontsluieren in het grijze gebied waarbinnen spanning ontstaat tussen mens, beschaving en natuur en waar ze elkaar voortdurend opnieuw vormgeven.
Zijn werk komt vaak voort vanuit een tekst en verhalen die hij doormiddel van scherp vakmanschap integreert met andere media of projecten en workshops die plaatsvinden op specifieke locaties. Chang gebruikt kunst om wereldwijd de maritieme cultuur in onderwijs en kennisinstituten te promoten. Hij is medeoprichter van de alternatieve kunstruimte Waley Kunst in het westen van Taipei, en is medeoprichter van kunsteducatieplatform Studio Floatel.
ENGLISH
Taiwanese artist Chih Chung Chang has been selected by Stichting Art Indeed as a guest artist at the Bierumer School. Art Indeed (2009) organizes ‘artist in resident’ projects in the city and province of Groningen, in which artists, researchers and local residents work together on art and research projects. They respond to current themes that are relevant locally but also resonate throughout society and the rest of the world.
Art Indeed collaborates internationally with art and research initiatives that organize similar projects in their own environment. The goal is to exchange projects and results with each other worldwide. In this way, we promote a global cultural dialogue from the perspective of the artist-researcher from different angles. We place local stories from Groningen in an international context and exchange knowledge and vision in order to better interpret our own stories.
In November and December, it is Chang’s turn to live and work in Bierum. You can visit him at set times during his stay. Check the website of the Bierumer School to see when you are welcome. In January he will conclude his stay with a presentation that can be seen all month long.
In the Sunshower
The concept of ‘Sunshower’, rain in sunshine, has no particular meteorological cause. This rather rare, eccentric phenomenon, in which a rainbow often appears, has been given all kinds of names and meanings in cultures worldwide, and interpretations derived from vivid imagination.
In Flanders, people talk about “duivelskermis” and “duiveltjeskermis” (devils fair)”. In Japan, it is called a “fox' wedding (狐の嫁入り)”, and in Korea, it is associated with folk tales about fox, tiger and cloud. That is why terms such as “fox' rain (여우비)” or “the tiger’s wedding day (호랑이장가가는날)” emerged there.
Changs continues and expands his artistic exploration of weather and climate in the Bierumer School. Water and humidity as a wet/liquid medium are part of this. It is a journey of discovery that began in the warm summer in the south, at the Jan van Eyck Academy in Maastricht, and has now led him to a cold winter in the north, to Bierum. There he wants to further explore his somatosensory experiences, which are interwoven with narrative approaches from his historical and cultural studies.
From the departure from Tainan (Formosa, now Taiwan) on July 30, 1653, until the shipwreck of De Sperwer in the summer storm on August 17, Hendrick Hamel, accountant of the VOC, left only a few words. What happened in the void of this story?
During this project, Chang combines his research into the concept of “monsoon” with his personal reflection on Hendrick Hamel’s book from the Rotterdam City Archives. In it, Hamel tells about his journey of survival, the unexpected landing and the discovery of the Korean Kingdom during his journey from Taiwan to Japan. Chang processes historical data and legends about the weather into a fictional story and unveils the Taiwanese imagination that is hidden behind this unexpected journey.
Chang views the ocean from the Anthropocene worldview. He sees water as a medium that permeates everything, both in the invisible and visible worlds. Water embodies the instability of transition, of flow and of the anti-subjectivity that suits his home country Taiwan, and its prevailing subtropical monsoon climate. His art is about rapidly changing environments such as those found on a ship or island and in the water or a harbour. He tries to unveil the universal in the grey area where tension arises between man, civilisation and nature and where they constantly reshape each other.
His work often originates from a text and stories that he integrates with other media or projects and workshops that take place at specific locations through sharp craftsmanship. Chang uses art to promote maritime culture in education and knowledge institutions worldwide. He is co-founder of the alternative art space Waley Kunst in western Taipei, and co-founder of the art education platform Studio Floatel.